在日本的影視劇動(dòng)畫中常常會(huì)出現(xiàn)一些目前已經(jīng)很少會(huì)使用的古日語(yǔ)自稱或者句子,那么這些古日語(yǔ)大多是什么意思呢?就讓我們來(lái)稍稍介紹一下。
關(guān)于自稱:
大名(相當(dāng)于中國(guó)古代的諸侯)或者地位高的武士會(huì)稱自己為“吾輩”或者“我輩”,讀作“わがはい”。還有一個(gè)表示高地位的人自謙的叫做“某”,讀作“それがし”。雖然是自謙,但這兩個(gè)自稱都是只有一定地位的人才可以使用的自稱,平民或者下屬面對(duì)上級(jí)時(shí)是不能如此使用的。還有一個(gè)稱呼對(duì)方的詞“お主”,讀作“おぬし”。用于同輩或者以下,一般直接翻譯成“你”。
責(zé)任編輯:版權(quán)所有:http://www.xpob.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處本文關(guān)鍵詞:杭州小語(yǔ)種培訓(xùn) 杭州德語(yǔ)培訓(xùn) 杭州法語(yǔ)培訓(xùn) 杭州日語(yǔ)培訓(xùn) 杭州西班牙語(yǔ)培訓(xùn) 杭州韓語(yǔ)培訓(xùn)