在學習意大利語的過程中如果一味的看教材,你會不會覺得很無趣呢?那是當然的啦!那么西諾教育今天將為大家分享四本適合A2-B1級別的意大利語原版小說。正適合意大利語初學者擴充詞匯量,提升閱讀興趣,一起來看看吧!
1. Storie della buonanotte per bambine ribelli – 100 vite di donne straordinarie
Poi il secondo libro è “Storie della buonanotte per bambine ribelli – 100 vite di donne straordinarie”. Questo è libro recentissimo e del 2017 , è uscito a febbraio. è un libro appunto per bambini. Però, è molto molto interesante, perché racconta la storia di alcune donne che, appunto, hanno fatto la storia. Tutte personalità femminili che hanno dato un contributo notevole all'umanità praticamente. E' un bel libro secondo me, e la lingua è molto semplice, perché è un libro destinato a un pubblico dai 6 anni in su.
第一本是《給叛逆孩子的晚安故事——100位與眾不同的女性的人生》(ps. 這本書沒有中譯本,所以這名字是小編暫譯的。)這本小說非常非常的新,是今年2月剛剛出版的。這是一本兒童讀物,但非常非常的有趣,因為這本書講述的是一些創(chuàng)造了歷史的女性們的故事,她們?yōu)槿祟惿鐣倪M程都做出過杰出的貢獻!在我看來,這是一本很棒的書,語言也很簡單,因為這本書是指向給6歲以上的兒童讀的。(雖說這都是些兒童讀物,咱們的語言基礎確實需要從最基本的夯實啊……)
2. Il barone rampante
Il terzo romanzo che voglio consigliarvi è un altro libro di Italo Calvino che s’intitola “Il barone rampante”. Molti libri di Italo Calvino sono ... fanno parte di quella che chiamiamo letteratura per ragazzi. E quindi, secondo me, è molto adatta per voi che state imparando l'italiano, perché il linguaggio non è troppo difficile.
第二本要推薦的書是卡爾維諾的《樹上的男爵》。很多卡爾維諾的書都被稱為是給孩子們的書。所以我覺得還是很適合正在學意大利語的你們讀的,因為書中語言并不是很難。
3. Il viaggio di Lea
Il quarto libro che voglio consigliarvi s'intitola “Il viaggio di Lea”. Ed è stato uno dei finalisti, uno dei libri finalisti al Premio Strega Ragazze e Ragazzi. Questo libro è del 2016, è quindi anche questo (libro) è molto recente, ed è diciamo una storia un po’ magica, un po’ sognante. è appunto l'avventura, la storia di Lea, che è la protagonista del libro.
第三本要推薦的書是《Lea的旅程》(這本也沒有中譯本,題目為小編暫譯)。此書曾獲Strega兒童書大獎。2016年出版的一本書,因此也非常新。講述的故事有些魔幻、有點幻想的。這是一個冒險故事,講述了本書主人公Lea的經(jīng)歷。
4. Il sentiero dei nidi di ragno
Il primo romanzo che voglio consigliarvi è “Il sentiero dei nidi di ragno”. è di Italo Calvino. Ed è un romanzo per adolescenti dai 14-15 anni in su. Se siete ad un livello intermedio, penso che sia perfetto per voi questo libro. Oppure anche se siete un po' più che principianti, e volete spingervi oltre e leggere un romanzo un po' più sostanzioso. E' ovviamente “Il sentiero dei nidi di ragno” è un classico della letteratura italiana.
第四本要推薦的小說是《通向蜘蛛巢的小徑》,是卡爾維諾(意大利著名作家)的作品。這本小說適合14-15歲及以上的青少年閱讀。如果你們的意語水平達到中級,我覺得這本書非常非常適合你們。或者,雖然你們的意語水平尚且還比較基礎,但是你們想要努力地去讀一本內(nèi)容豐富有趣的小說,這本書都很合適。很顯然,這本《通向蜘蛛巢的小徑》是一本經(jīng)典的意大利文學作品。
Questi sono 4 romanzi che vi consiglio io , ma se voi andate sul sito, ce ne sono a bizzeffe. "A bizzeffe " vuol dire ce ne sono tantissimi.
以上就是小編推薦給大家的四本書啦,如果去到網(wǎng)站上,還能看到更多更多的書。A bizzeffe = tantissimi 很多很多。在亞馬遜網(wǎng)站上可以買到。