去德國(guó)留學(xué)的同學(xué)們,也不能一直吃食堂吧,偶爾開開小灶也蠻好的,今天就教大家在德國(guó)超市如何挑選上好的肉類。
Für rund 3,50 Euro bekommen Sie beim Discounter ein Kilo Fleisch. Das ist extrem billig. Doch günstiges Fleisch muss nicht schlechter sein. Andersrum ist Biofleisch kein Garant für gute Qualit?t.
1公斤的肉打折后只要3.50歐——這可以說是大甩賣了。便宜的肉不代表品質(zhì)不好,相反的,有機(jī)肉也不能保證高品質(zhì)。
Ob Rind, Schwein, Wild oder Hühnchen – an folgenden Kriterien erkennen Sie gutes Fleisch:
下面的幾條標(biāo)準(zhǔn)可以幫你辨認(rèn)牛肉、豬肉、野味或者雞肉是好是壞:
1. Trockene Ober- und Anschnittsfl?che: Fleisch darf nicht ausw?ssern. Sehen Sie ausgetretene Flüssigkeit, sollten Sie besser zu einem anderen Produkt greifen.
干燥的上面和橫切面:肉不應(yīng)該沾水,如果你看到有水滲出,就去拿另外一塊肉吧。
2. Glatte Oberfl?che: Bilden sich schon erste Schmieren auf dem Fleisch, ist das ein Zeichen von Bakterienbefall. Das Fleisch ist folglich verdorben.
光滑的表面:如果肉的表面滑滑的,那就是變壞的標(biāo)志了。這塊肉很快就會(huì)腐爛。
3. Feine Fleischfasern: Sie sprechen dafür, dass das Fleisch nach dem Braten oder Garen zart ist.
肉纖維要細(xì):這樣炸或者煮出來的肉會(huì)更嫩。
4. Druck: Fleisch von hoher Qualit?t gibt bei Druck kaum nach.
按壓:好肉在按壓后不會(huì)塌陷。
5. Geruch: Frisches Fleisch riecht frisch und angenehm.
氣味:新鮮的肉聞起來新鮮不會(huì)有異味。
Bei Rindfleisch gilt: Dunkles Rosa bis tiefes Rot sind die typischen Farben für Rindfleisch. Fett ist Geschmackstr?ger, deshalb sind kleine, wei?e Fett?derchen ein Indiz für gute Qualit?t.
牛肉:牛肉一般是深粉紅至深紅色,脂肪通常是味道的載體。所以,細(xì)小的白色脂肪血管可以說是一塊好品質(zhì)牛肉重要的標(biāo)志。
Schweinefleisch sollte zartrosa, glatt und trocken sein.
豬肉通常是嫩粉紅色,光滑而且干燥。
Obwohl Sie auch beim Discounter gutes Fleisch bekommen k?nnen, sollten sich Verbraucher darüber bewusst sein: Ist das Produkt besonders billig, spart der Hersteller meist an der Tierhaltung.
雖然打折時(shí)也能買到好肉,但消費(fèi)者還是應(yīng)該知道:如果肉特別便宜的話,廠家大多會(huì)在飼養(yǎng)牲畜上減少成本。
以上這些你學(xué)了嗎?
【詞匯學(xué)習(xí)】
der Discounter 折扣店
andersrum adv. 正好相反
erkennen vt. 辨認(rèn)出;意識(shí)到
ausw?ssern vt. 將…在水中浸透
verdorben 動(dòng)詞原形:verderben vi. 腐爛;vt. 損壞
zart adj. 柔弱的,細(xì)小的,嫩的
nachgeben vi. 順從,屈服;塌陷
das Indiz, Indizien 標(biāo)志
der Verbraucher 消費(fèi)者