欧美疯狂xxxxbbbb喷水,浓毛老太交欧美老妇热爱乱,久久人妻内射无码一区三区,免费无码高潮流白浆视频,免费人妻精品一区二区三区

雖然《教師休息室》沒有贏得奧斯卡,但我們一點也不失望!

返回列表 來源:西諾 查看手機(jī)網(wǎng)址
掃一掃!雖然《教師休息室》沒有贏得奧斯卡,但我們一點也不失望!掃一掃!
瀏覽:- 發(fā)布日期:2024-03-17 09:42:12【

„Wir sind null entt?uscht“我們一點也不失望

Den anderen Filmen k?nnen sie nicht das Wasser reichen.Die Deutschen freuen sich trotzdem, allein über ihre Nominierung, und erleben eine besondere Oscar-Nacht.

雖然我們的電影無法與其他影片相比,但德國人仍然為獲得提名而感到高興,并度過了一個特別的奧斯卡之夜。





jm. nicht das Wasser reichen無法與某物相媲美或匹敵
z.b.
Diese Mannschaft kann den anderen Teams in der Liga nicht das Wasser reichen.
這個隊伍在聯(lián)賽中無法與其他隊伍相提并論。
Diese Schülerin kann in Mathematik ihrem Mitschüler nicht das Wasser reichen.
這位學(xué)生在數(shù)學(xué)方面無法與她的同學(xué)相媲美。



Keinen Oscar zu gewinnenkann auch etwas Gutes haben. 沒有贏得奧斯卡獎也可能是件好事





zu不定式作主語
Zu lesen ist eine gute M?glichkeit, Wissen zu erlangen.
閱讀是獲取知識的一種好方式。



„Dass unser Film leer ausgegangen ist, hat uns zumindest einen kleinen Skandal erspart“, deutete ?lker ?atak, der Regisseur des nominierten Schuldramas „Das Lehrerzimmer“, einen Fauxpas w?hrend der Academy Awards an.

我們的電影一無所獲,至少讓我們避免了一場小丑鬧劇,提名影片《教師休息室》的導(dǎo)演?lker ?atak解釋了奧斯卡頒獎禮期間的小插曲。





leer ausgehen 一無所獲



Leonie Benesch hatte bei der Preisverleihung im Dolby Theatre drei Stunden zuvor ein paar Schrecksekunden erlebt. 
三個小時前,在奧斯卡頒獎典禮上,萊昂妮·貝內(nèi)施曾經(jīng)歷過一些驚恐的時刻。

„?lker entschloss sich, den Saal zu verlassen, um sich ein Glas Wasser holen. Er war nicht da, als unsere Kategorie angekündigt wurde“, sagte die Schauspielerin. Noch w?hrend eine Platzordnerin per Kopfh?rer versuchte, ?atak in den Saal zu man?vrieren, erkl?rten Bad Bunny und Dwayne Johnson das Historiendrama „The Zone of Interest“ mit der Thüringerin Sandra Hüller in der Hauptrolle zum besten internationalen Film. “
決定離開大廳去拿杯水。當(dāng)我們的類別被宣布時,他不在場,”這位女演員說道。就在一名座位管理員試圖通過耳機(jī)將?atak引導(dǎo)到大廳時,巴德·巴尼和德維恩·約翰遜宣布了由圖林根州的桑德拉·赫勒主演的歷史劇《興趣區(qū)》為最佳國際電影。




sich entschlie?en 決定某事, 強調(diào)做出決定的過程或結(jié)果。

Er hat sich entschlossen, Deutsch zu lernen. 他決定學(xué)習(xí)德語

sich entscheiden für 決定選擇, 強調(diào)從多個選擇中選定一個。




„Und du warst nicht da, du hast dir ein Wasser geholt“, sagte Benesch, immer noch ein wenig fassungslos bei der Vorstellung, Bad Bunny und Johnson h?tten auf der Bühne „Das Lehrerzimmer“ als Gewinner ausgerufen.

“你不在場,你去拿水了,”貝內(nèi)施說道,仍然有些難以置信地想象著,巴德·巴尼和約翰遜在舞臺上宣布《教師休息室》為獲獎?wù)叩膱鼍啊?/span>


微信圖片_20240317094305


„Schon dass wir nominiert wurden, war eine unglaubliche Auszeichnung“ 獲得提名已經(jīng)是一項令人難以置信的榮譽了。
„Wie beim Deutschen Filmpreis, nur in Amerika“ 就像德國電影獎一樣,只不過在美國。


W?hrend die etwa 300 Besucher der Viewing Party noch debattierten, ob Kimmels Spott amüsant oder geschmacklos war und ob „Oppenheimer“ tats?chlich sieben Goldritter verdient hatte, staunte ?atak über die Atmosph?re bei den 96. Oscars. Die Filmschaffenden im Dolby Theatre, unter ihnen Weltstars wie Steven Spielberg, Emma Stone und Bradley Cooper, habe er als „extrem nahbar“ wahrgenommen. „Das sind normale Leute. Die trinken genauso Wasser wie wir. Sie sind eben Kollegen“, sagte der Neununddrei?igj?hrige. 

當(dāng)約300名觀眾在觀影派對上辯論基梅爾的諷刺是幽默還是品味低下,以及《奧本海默》是否真的值得七個金騎士時,?atak對第96屆奧斯卡頒獎典禮的氛圍感到驚訝。他覺得在奧斯卡頒獎典禮上的電影人,包括世界明星像史蒂芬·斯皮爾伯格、艾瑪·斯通和布拉德利·庫珀在內(nèi),都“非常平易近人”。“他們就是普通人。他們和我們一樣喝水。他們就是同事,”這位三十九歲的導(dǎo)演說道。


Auch wenn es für „Das Lehrerzimmer“ nicht zu einem Oscar reichte, habe die Nominierung ihn und sein Team auf eine Reise geschickt.

盡管《教師休息室》沒有贏得奧斯卡,但提名已經(jīng)讓他和他的團(tuán)隊踏上了一段旅程。


„Ich glaube, dass unser Film vielen Leuten in der Branche Hoffnung gegeben hat, dass ein Projekt nicht die gro?e Explosion sein muss, sondern dass man mit gutem Kino doch sehr weit kommen kann“, sagte ?atak. Die gr??te überraschung der Oscar-Nacht? „Dass wir alle Kollegen sind, selbst bei den Oscars. Es war wie beim Deutschen Filmpreis, nur in Amerika.“

“我相信我們的電影給了行業(yè)中許多人希望,即一個項目不一定要大爆炸,而是可以通過好電影走得更遠(yuǎn),”?atak說道。奧斯卡之夜最大的驚喜?“我們都是同事,即使在奧斯卡上也是如此。就像德國電影獎一樣,只不過在美國。”


Auch bei Michael Klammer, der in „Das Lehrerzimmer“ Beneschs Kollegen Thomas Liebenwerda spielt, sa? die Entt?uschung alles andere als tief. Dass „Zone of Interest“ das Rennen um den Auslands-Oscar macht, sagte der Vierundvierzigj?hrige, habe er erwartet. „Der Film ist stark, ein würdiger Gewinner.“

在《教師休息室》中扮演貝內(nèi)施同事托馬斯·利本維爾達(dá)的邁克爾·克拉默,對此并不感到沮喪。這位四十四歲的演員說,《興趣區(qū)》獲得外語奧斯卡獎的結(jié)果是他預(yù)料中的。“這部電影





die Entt?uschung alles andere als tief 失望程度并不嚴(yán)重




話題補充


單詞
Film (der) - 電影
Regisseur (der) - 導(dǎo)演
Schauspieler (der) - 演員
Drehbuch (das) - 劇本
Kinofilm (der) - 院線電影
Filmfestival (das) - 電影節(jié)
Filmpreis (der) - 電影獎
Oscarverleihung (die) - 奧斯卡頒獎典禮
Nominierung (die) - 提名
Gewinner (der) - 獲獎?wù)?/span>
Kategorie (die) - 類別
Filmtheater (das) - 電影院
Kinosaal (der) - 放映廳
Leinwand (die) - 大銀幕
Vorführung (die) - 放映
Zuschauer (der) - 觀眾
Popcorn (das) - 爆米花
Eintrittskarte (die) - 入場券
Filmkritik (die) - 電影評論
Filmindustrie (die) - 電影行業(yè)

句子
Ich liebe es, Filme im Kino anzuschauen.我喜歡在電影院看電影。
Der neue Film des Regisseurs hat viele positive Kritiken erhalten.
導(dǎo)演的新電影獲得了很多積極的評論。
Die Oscarverleihung findet jedes Jahr in Hollywood statt.
奧斯卡頒獎典禮每年都在好萊塢舉行。
Der Film hat mehrere Nominierungen in verschiedenen Kategorien erhalten.
這部電影在不同類別中獲得了多項提名。
Der Kinosaal war voll mit begeisterten Zuschauern.
電影院里擠滿了熱情的觀眾。
Ich kaufe immer Popcorn, wenn ich ins Kino gehe.
我去電影院總是買爆米花。
Die Eintrittskarten für diesen Film sind bereits ausverkauft.
這部電影的入場券已經(jīng)售罄。
Die Filmindustrie ist ein wichtiger Wirtschaftszweig in vielen L?ndern.
電影行業(yè)是許多國家的重要經(jīng)濟(jì)部門。