日本的交通非常發(fā)達(dá),國內(nèi)有數(shù)不清的車站,其中也不乏一些非常有個(gè)性的車站名。由于中日文化的差異,日本的一些車站名在中國人看來就顯得有點(diǎn)奇葩又有趣,甚至說有點(diǎn)好笑。今天就整理了一些~
我孫子駅
我孫子(あびこ):我孫子
這個(gè)大家應(yīng)該很熟悉了,在介紹日本奇葩車站名、奇葩姓氏之類的文章里,幾乎都會(huì)提到我孫子。之前日本一位姓氏為我孫子的日本運(yùn)動(dòng)員,還上了微博熱搜。
獎(jiǎng)牌榜也很有節(jié)目效果。
在日本叫我孫子的車站有兩個(gè)。一處位于千葉縣的我孫子市;另一處則位于大阪市住吉區(qū)。
小前田駅
小前田駅(おまえだえき):小前田站
小前田站位于日本埼玉縣,乍一看「小前田」沒什么特別的,不過「小前田」的日文發(fā)音是「おまえだ」,可以翻譯成“就是你”。
所以報(bào)站的時(shí)候就會(huì)出現(xiàn)下面這種情況,「次はおまえだ(下一個(gè)就是你?。故遣皇蔷陀悬c(diǎn)可怕了……
三才駅
三才駅(さんさいえき):三歲站
三歲站位于長野縣,因?yàn)檎久嫣?,每年約有2萬人來這里打卡,為此還特別在車站前設(shè)置了看板供大家拍照留念。
很多父母會(huì)在孩子滿三歲的時(shí)候,特意帶孩子前來拍下三歲的留念照。
昆布駅
昆布駅(こんぶえき):昆布站
在日語中,昆布指的就是海帶,海帶站聽起來像是產(chǎn)海帶的,怎么還莫名感覺有點(diǎn)好吃呢。昆布站是北海道JR函館本線上的一個(gè)站,此外昆布站木結(jié)構(gòu)的三角屋頂看上去還挺可愛的。
特牛駅
特牛駅(こっといえき):特牛站
這個(gè)站光聽名字就很厲害,特牛站因?yàn)楹茈y讀也被日本媒體廣泛報(bào)道過,據(jù)說這個(gè)站名源于地名「コトイ」。而「コトイ」這個(gè)地名的由來,也有多種說法,有說是取自方言中表示母牛的「コトイ」,也有說法是取自表示面向日本海的小海灣的“琴江”。
小手指駅
小手指駅(こてさしえき):小手指站
小手指站位于埼玉縣所沢市,別小看了這個(gè)“小手指站”,大名鼎鼎的早稻田大學(xué)的所澤校區(qū)就在這里。
ごめん駅
ごめん駅(後免駅):后免站
大家都知道日語中「ごめん」是對不起的意思,而這個(gè)后免站的發(fā)音剛好跟「ごめん」是一樣的,正因?yàn)槿绱耍@個(gè)車站也成為了最佳道歉地,要是需要跟別人道歉,不如來這里吧,誠意滿滿。
馬路駅
馬路駅(まじえき):馬路站
這個(gè)站梗也挺多的,馬路站?哪條馬路呀?此外馬路的日語發(fā)音是「まじ(真的假的?。浚?,這個(gè)很多沒學(xué)過日語的小伙伴應(yīng)該都知道是什么意思。
半家駅
半家駅(はげ):半家站
乍一看「半家」倆字好像沒啥特別的,但是它的讀音はげ(ha ge),在日語里有禿頭的意思...
増毛駅
増毛駅(ましけ):增毛站
既然有禿頭站,相對應(yīng)的就有增毛站啦!所以這個(gè)位于北海道的增毛站,對于發(fā)際線和發(fā)量比較堪憂的“禿子們”來說,便是最想去的車站了。說不定拍個(gè)照打個(gè)卡,消失的頭發(fā)就會(huì)自己長出來了!
話說從“禿頭站 ”到“增毛站”差不多要花上2w日元,(折合人民幣約1590元
)。然而要是這樣可以讓頭發(fā)長出來,恐怕也花得值得了……
除了上面這些車站名,大家在日本還見到過什么有趣的車站名呢?歡迎大家留言分享哦!
本文關(guān)鍵詞:杭州小語種培訓(xùn) 杭州德語培訓(xùn) 杭州法語培訓(xùn) 杭州日語培訓(xùn) 杭州西班牙語培訓(xùn) 杭州韓語培訓(xùn)