Ich habe mich verlaufen. 我迷路了。
Wie heisst diese Strae? 這條街叫什么名?
Ich bin fremd hier.我對(duì)這里不熟悉。
Koenen Sie mir helfen? 能不能請(qǐng)您幫個(gè)忙?
Zeigen Sie mir bitte den Weg zum Hotel. 請(qǐng)告訴我旅館的路好嗎?
Sagen Sie mir bitte, wie man geht. 請(qǐng)告訴我怎么走。
Kann man zu Fuss hingehen? 可以步行去嗎?
Wie komme ich zum Hotel Ibis? 伊比斯旅館怎么走?
說明:在國外經(jīng)常會(huì)發(fā)生迷路的情況。因此,出外時(shí)要準(zhǔn)備充分。德國每個(gè)城市都有問訊處(Stadtinformation),在那里你可以免費(fèi)索取當(dāng)?shù)氐暮喴椎貓D。找不到路時(shí),建議你搭乘地鐵去你熟悉的地方。向德國人問路最好先說“Entschuldigung(對(duì)不起)”,然后再問: “Wo ist ...某某在什么地方”。
Entschuldigen Sie bitte,wo ist FAW-VW? 請(qǐng)問,一汽-大眾公司在哪兒?
FAW-VW liegt auf der Dongfeng Strasse. 一汽-大眾公司在東風(fēng)大街。
Wo ist die Bus-haltestelle? 車站在哪兒?
Sie ist nicht weit von hier. Gehen sie die zweite Strasse links. 車站離這兒不遠(yuǎn),請(qǐng)您從第二條馬路往左拐。
Gehen Sie von hier immer geradeaus,von der Ampel rechts. 一指望前走,到紅綠燈那兒 向右拐。
Fahren Sie bitte mit dem Bus linie 19 bis zum Volksplatz. 請(qǐng)您乘19路公共汽車到人民廣場(chǎng)。