德語構(gòu)詞的特征之一就是由不同的前綴來豐富各個基本動詞的含義,而這一特征恰好使我們中國人不太習慣的。所以我們很容易在閱讀時混淆單詞的意思。今天讓我們一起來總結(jié)有哪些動詞前綴以及他們的用法吧~
動詞的前綴分為:
可分前綴:ab- an- auf- aus- ein- vor- zu-
不可分前綴:Be- ent- er- ge- miss- ver- zer-
可分/不可分前綴:durch- über- um- unter- wieder-
可分前綴ab-
A.與表示方向、表示位置移動的動詞連用,表示“向下”。如:ab/fallen下落;ab/steigen下降,走下;ab/springen跳下;ab/stürzen墜落,抖降。
B.表示“出發(fā)”。如:ab/fahren車開出,出發(fā);ab/reisen動身,啟程。
C.表示“完成,停止”。如:ab/laufen過期,過程;ab/schaffen廢除;ab/schalten關(guān)閉電源。
D.表示“拒絕”。如:ab/sagen,ab/lehnen,ab/schlagen。
E.表示“去除,脫離”。如ab/ziehen脫下,搬離(某住所);ab/geben排放。
可分前綴an-
A.表示“接近,挨著邊兒”。an/kommen到達;an/sprechen攀談;an/n?hren接近;an/grenzen接壤。
B.表示“開始”。an/brennen點燃;an/zahlen首付。
C.表示“增長”。An/bauen種植,加建;an/reichen使增長;an/h?ufen積累;an/fallen逐漸積累。
D.表示“動作認真和迫切性”。 sich an/sehen觀看;an/fordern迫切要求。
金屬質(zhì)感分割線
通過小測試看看你有沒有掌握今天的內(nèi)容吧~
Wir haben zwei Chauffeure ( )
A.angesagt B.anfgefordert C.abgefordert D.aufgefordert